Este website utiliza cookies para nos ajudar a prestar-lhe um melhor serviço aquando da sua visita ao nosso site. Ao continuar a utilizar este website, está a permitir a nossa utilização destes cookies. Continuar

Mundo

No alto da montanha

No alto da montanha é a adaptação portuguesa mais conhecida da canção Le vieux chalet, escrita por Joseph Bovet e popularizada em Portugal através do livro Canções para a educação musical, de Raquel Marques Simões.

Melodia com palavras

 

No alto da montanha é uma canção que nos transporta para as alturas desde o primeiro momento.

A melodia começa com um salto de gigante, aquilo a que chamamos de intervalo de oitava perfeita.

Partimos de uma nota para outra, com o mesmo nome, mas... com o dobro das vibrações!

 

Este movimento ascendente repete-se noutros pontos.

No vídeo que se segue, e tal como acontece na pauta musical que já conheces, estão retratadas as alturas dos sons da melodia. (Neste caso, não há figuras rítmicas para nos podermos focar no contorno melódico).

Vamos, então, acompanhar os movimentos, de nota para nota, e descobrir:

  • onde estão os maiores saltos melódicos (Será nos inícios dos versos? Em quais?)
  • o ponto mais alto desta 'montanha' melódica (Será que ficou lá para o fim da 'escalada'?)
  • em que versos há um sobe e desce que sobe mais do que desce? (De lá se via o quê?)

 

Ouvir para cantar

 

A versão original desta canção é de um autor suíço francófono.

A Suíça tem três grandes grupos linguísticos, o alemão a norte, ao centro e a este, o francês a oeste e o italiano a sul.

 

Para cantarmos a letra na língua original, é fundamental aprender e imitar a sonoridade das palavras da maneira mais correta possível:

 

  • Escuta agora como se pronuncia, em francês, cada um dos versos que vamos cantar:

     

    Là-haut, sur la montagne

    (Lá em cima, na montanha)

     

    L'était un vieux chalet.

    (Havia uma velha casinha.)

     

    Murs blancs, toits de bardeaux,

    (Paredes brancas, telhados de telha)


    Devant la porte un vieux bouleau.

    (Defronte da porta, uma velha bétula.)

verso 1
verso 2
verso 3
verso 4

 

En français?

 

A versão original desta canção conta uma história em várias estrofes.

Nós vamos tentar cantar aqui as duas primeiras, com o arranjo instrumental que se segue.

Como podes ver, há versos que se repetem, o que torna tudo mais fácil.

Aproveitando tudo o que já ouvimos e aprendemos, vamos lá cantar.

Em francês, s'il vous plaît (se faz favor):

 

Là-haut, sur la montagne,

L'était un vieux chalet.

Là-haut, sur la montagne,

L'était un vieux chalet.


Murs blancs, toits de bardeaux,
Devant la porte un vieux bouleau.

Là-haut, sur la montagne,

L'était un vieux chalet.

Instr.
Là-haut...

Saltos em altura

 

Vamos ouvir, agora, uma famosa canção que, com aquele mesmo salto melódico inicial que já conheces, o intervalo de oitava, nos atira para as alturas.

Mais uma vez, o que se está a cantar conta:

High on a hill...

(No alto de uma colina)

 

Já agora... consegues identificar (ou já viste) o filme de onde foi retirado o excerto que vais ver?

The Sound of Music (ou Música no Coração, o seu título português): um filme musical que vale a pena ver... e ouvir!

Desenhar tem som

 

Para acabares de forma mais descontraída estes saltos e movimentações, e aproveitando a oportunidade para desenvolveres os teus talentos de desenho, propomos-te aqui uma visita a este musiclab experiment, inspirado em Kandinsky, um artista que soube estabelecer ligações entre a pintura e a composição musical.

 

Entra neste sítio e vê como se transforma em som qualquer coisa que desenhes na 'tela'.

Experimenta os resultados sonoros diferentes que obténs ao desenhares círculos, triângulos ou linhas.

 

O objetivo não será fazer uma música mas sim explorar a tua criatividade e divertires-te.

No vídeo que se segue, podes espreitar como correu a nossa experiência, inspirada na canção No alto da montanha.

Agora é a tua vez!

 

Ficha da canção
Download
Pauta
Letra

No alto da montanha

 

No alto da montanha,

pertinho lá do céu, 

Havia um castelinho

aonde um rei viveu!

 

De lá se via o céu,

se via a terra, ao longe o mar!

No alto da montanha,

quem dera lá morar!

A Minha Lista